INGGRIS | INDONESIA |
I woke up in a dream | Aku terbangun dalam mimpi |
Felt my heart beating faster | Merasa jantungku berdetak lebih cepat |
Was it more than it seemed | Apakah itu lebih dari yang terlihat |
Or just another disaster? | Atau hanya peristiwa lain? |
| |
Mountaintops came crashing down, crashing down | Puncak gunung runtuh, jatuh |
Prison walls started fading out | Dinding penjara mulai memudar |
I'm holding on to your memory, memory | Aku berpegang pada memori Kamu, memori |
Till the day you come back to me | Sampai hari kau kembali padaku |
| |
So take me out of this place | Jadi bawa saya keluar dari kawasan ini |
I'm just a heartbeat away | Aku hanya detak jantung |
I feel you shining from the otherside, otherside | Aku merasa Kamu bersinar dari sisi lain, yang lain |
Under the darkest sky | Di bawah langit yang paling gelap |
I'll find my way to you | Aku akan menemukan jalan untukmu |
| |
I'll find a way from worlds away | Aku akan menemukan jalan dari dunia jauh |
Call out your name | Panggil nama Kamu |
I'll find my way to you | Aku akan menemukan jalan untukmu |
I'll find a way from worlds away | Aku akan menemukan jalan dari dunia jauh |
Call out your name | Panggil nama Kamu |
I'll find my way to you | Aku akan menemukan jalan untukmu |
| |
You were my reverie | Kamu yaitu lamunan Aku |
When the world was a whisper | Ketika dunia berbisik |
We were young and naive | Kita masih muda dan naif |
But our hearts wouldn't listen, no | Tetapi hati Kita tidak mau mendengarkan, tidak |
| |
Mountaintops came crashing down, crashing down | Puncak gunung runtuh, jatuh |
Prison walls started fading out | Dinding penjara mulai memudar |
I'm holding on to your memory, memory | Aku berpegang pada memori Kamu, memori |
Till the day you come back to me | Sampai hari kau kembali padaku |
| |
So take me out of this place | Jadi bawa saya keluar dari kawasan ini |
I'm just a heartbeat away | Aku hanya detak jantung |
I feel you shining from the otherside, otherside | Aku merasa Kamu bersinar dari sisi lain, yang lain |
Under the darkest sky | Di bawah langit yang paling gelap |
| |
So take me out of this place (so take me out of this place) | Jadi bawa Aku keluar dari kawasan ini (jadi bawa Aku keluar dari tempat ini) |
I'm just a heartbeat away (I'm just a heartbeat away) | Aku hanya detak jantung (Aku hanya detak jantung pergi) |
I feel you shining from the otherside, otherside | Aku merasa Kamu bersinar dari sisi lain, yang lain |
Under the darkest sky | Di bawah langit yang paling gelap |
I'll find my way to you | Aku akan menemukan jalan untukmu |
| |
I'll find a way from worlds away | Aku akan menemukan jalan dari dunia jauh |
Call out your name | Panggil nama Kamu |
I'll find my way to you | Aku akan menemukan jalan untukmu |
I'll find a way from worlds away | Aku akan menemukan jalan dari dunia jauh |
Call out your name | Panggil nama Kamu |
I'll find my way to you | Aku akan menemukan jalan untukmu |
I'll find a way from worlds away | Aku akan menemukan jalan dari dunia jauh |
Call out your name | Panggil nama Kamu |
| |
So take me out of this place | Jadi bawa saya keluar dari kawasan ini |
I'm just a heartbeat away | Aku hanya detak jantung |
I feel you shining from the otherside, otherside | Aku merasa Kamu bersinar dari sisi lain, yang lain |
Under the darkest sky | Di bawah langit yang paling gelap |
I'll find my way to you | Aku akan menemukan jalan untukmu |